LE ROUMAIN LITTÉRAIRE MODERNE ET L’ANALOGISME

dc.coverageSTUDIA UBB PHILOLOGIA, Volume 65 (LXV), No. 4, December 2020, pp. 91-102 DOI: 10.24193/subbphilo.2020.4.05en-US
dc.creatorCHIVU, Gheorghe
dc.date2020-10-30
dc.date.accessioned2026-02-21T08:39:12Z
dc.descriptionThe Modern Literary Romanian and the Analogism. The adaption of Latin-Romance neologisms through phonetic transformations that characterized the constitution period of Romanian language as independent Romance idiom is considered, during the dawn of time of modern literary Romanian, a debatable action of Latin conception towards renewal and unification of our cultural language. The presence of certain analogical forms specific to etymological writing in texts of various authors that weren’t part of the Latin movement, but also the usage, included in the current literary Romanian, of several analogical phonetics motivates the cultivated nature of the mentioned phonetical adaptions and assesses the widespread application of these forms, viewed as Romanian modalities of borrowings, during the modernizing period of literary Romanian writing according to Latin pattern. REZUMAT. Limba română literară modernă şi analogismul. Adaptarea neologismelor latino-romanice prin transformări fonetice care au caracterizat perioada de formare a limbii române ca idiom romanic independent este considerată, pentru epoca de început a românei literare moderne, un reflex contestabil al concepției latinizante de înnoire și de unificare a limbii noastre de cultură. Prezența unor forme analogice specifice scrisului etimologizant în texte datorate unor autori ce nu au aparținut mișcării latiniste, precum și folosirea, inclusiv în româna literară actuală, a unor fonetisme de tip analogic argumentează caracterul cult al adaptărilor fonetice în discuție și probează larga utilizare a acestor forme, considerate modalități de „românizare” a împrumuturilor, în perioada de modernizare a scrisului românesc literar după model latin. Cuvinte-cheie: româna literară modernă, normare după model latin, adaptarea neologismelor, analogism, legi fonetice.en-US
dc.formatapplication/pdf
dc.identifierhttps://studia.reviste.ubbcluj.ro/index.php/subbphilologia/article/view/2095
dc.identifier10.24193/subbphilo.2020.4.05
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.14637/402
dc.languageeng
dc.publisherBabeș-Bolyai University / Cluj University Pressen-US
dc.relationhttps://studia.reviste.ubbcluj.ro/index.php/subbphilologia/article/view/2095/2026
dc.rightsCopyright (c) 2020 Studia Universitatis Babeș-Bolyai Philologiaen-US
dc.rightshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0en-US
dc.sourceStudia Universitatis Babeș-Bolyai Philologia; Volume 65, No. 4, 2020; 91-102en-US
dc.source2065-9652
dc.source1220-0484
dc.source10.24193/subbphilo.2020.4
dc.subjectthe modern literary Romanian, norming after Latin pattern, adaption of neologisms, analogism, phonetic laws.en-US
dc.titleLE ROUMAIN LITTÉRAIRE MODERNE ET L’ANALOGISMEen-US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.typetexten-US

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
2026.pdf
Size:
217.28 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
PDF imported from OJS (https://studia.reviste.ubbcluj.ro/index.php/subbphilologia/article/download/2095/2026)