ASPECTS DU TRAVAIL DE FORMULATION DANS L’INTERACTION EN CONTEXTE ACADÉMIQUE EXOLINGUE. À BASE D’UN CORPUS DE FRANÇAIS PARLÉ
Loading...
Files
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Babeș-Bolyai University / Cluj University Press
Abstract
Description
Aspects of the Formulating Process in the interaction in exolingual Academic Context. On the basis of an Oral French Corpus.In this article I present a summary of my PhD thesis, with the same title. The ample research is about a series of heterogeneous phenomena that appear in the spontaneous speech as traces of its making such as: euh of hesitation, repetitions, reformulations, etc. The corpus that I used is made of interactions between native and non-native French speakers in an academic context. The corpus analyses lead us to original conclusions relevant both for the field of linguistics and that of French language teaching.
REZUMAT. Aspecte ale activităţilor de formulare într-un corpus de franceză L2 în context academic. Pe baza unui corpus de franceză vorbită. În acest articol prezint un rezumat al tezei mele de doctorat, cu acelaşi titlu. Cercetarea priveşte o serie de fenomene eterogene care apar în vorbirea spontană ca urme ale elaborării acesteia precum: euh de ezitare, repetiţii, reformulări etc. Corpusul pe care l-am folosit cuprinde interacţiuni între vorbitori nativi şi non-nativi de franceză în context academic. Analizele de corpus ne-au condus către rezultate originale pertinente pentru lingvistică şi didactica limbii franceze ca limbă străină.
Cuvinte-cheie: vorbire spontană, ezitări, corpus de franceză L2